プログラマーのmurmur
ローマ字の綴り
2006年8月17日 曇り
昨年の暮れの話なのだが・・・・
妻が、本間さんのローマ字は「N」なのか「M」なのかと聞いてきた。というのも知人に本間さんの友達が本人に 「NなのMなの」と尋ねたそうな!
その時、本間さんは「HOMMA」だと答えたと言うのだ・・・
そんなことは有るまいと、散々虚仮にした・・・
これが翌日あんまり妻がしつこいので、インターネットで調べる事にした。
それが、どうでしょうかヘボン式ローマ字で発音という項目に「BMP」の前の「N」は、「M」に替えるという約束があったのだ!
例えば、三瓶:SAMPEN 反町:TAMMACHI などだ・・・
妻には散々・こっぴどく叱られ、謝罪をしたのは言うまでもない。
そこで、知人に聞いたところ皆さん知らないようだった、つまり自分が該当名字でなければ知らない・・
ローマ字には「日本式」「ヘボン式」があり、小学校の時は「日本式」を学びその後「ヘボン式」を習うという人もいた。
また、『「BMP」の前に「N」がくると発音ができないので「M」にする』と聞いたとの御仁もいた。
ふっ 結構奥が深いものだ、ローマ字は日本人の為ではなく外国人の為なのだ・・
|